Chapter 8
Previous chapters: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
“She’s ah devil child.” Achaia says to Miss Galerie as she sweeps the kitchen floor. “Every Sunday is de same damn ting with dat girl. Ah have to force she to come go to church. All de other children doh give meh no trouble to go to church. Everybody put on deir clothes to go, but Ms. Njeri. She hidin in the backyard by de guava tree and won’t come wen ah call her. Half de mornin ah spend lookin for dat red head girl. And rude, she rude. Tellin me she not goin.”
“How come daddy doh go to church and I have to go?” Njeri asked. This bothered her every Sunday at five o’clock in the morning when Achaia, briskly dragging her slippers from room to room, woke everyone. Everyone, except Comrade. Njeri did not understand why her father spent Sunday mornings in bed reading the paper, while they had to go hear the good news. Her mother’s constant reminder of, “A family dat prays together stays together,” only provoked more questions.
“Maybe it’s because daddy was brought up in de Spiritual Baptist church, and besides, granddaddy John is de archdeacon. And in mammy church, dey doh speak in tongues and catch de spirit. He must be sayin dat dat doh make no sense to go to somebody else’s church. But he doh even go to granddaddy church. He just does stay in bed, read de paper and wait for mammy to come home to make him breakfast. Maybe is shame he shame.”
“Yeah, like de time wen Ms. Rohass ask yuh wha yuh religion is, and yuh didn’t want to tell her. Yuh keep whisperin, Baptist, Baptist.”
“Doh mind wha yuh fadder do. You just put on yuh clothes and come go hear de good news.”
“Wha…? Dat Jesus dead? Ah done know dat ah ready,” Njeri said.
“But wha de devil is dis. Satan with you or wha? Yuh know dat de Lord sees and hears everyting. Yuh better ask for forgiveness. De Lord is good girl.”
“Yeah, ah could tell just how good he is by watchin you,” Njeri mumbled under her breath.
Achaia stops sweeping and looks at Ms. Galerie and says, “And den, wen we finally get to de damn church, you believe she vomit all over she new church clothes. Well ah just had enough of Miss Njeri’s stupid-ness. Ah leave her deir in Sunday school with her dirty clothes and all. She wasn’t goin to ruin my Sunday mornin.”
From her room Njeri listens to her mother’s conversation, eventually getting up and heading to the guava tree. She likes climbing the guava tree for its smooth, silky surface. When Njeri climbs the guava tree, she runs her feet against the warm afternoon branches, until she feels a sensation between her legs. Njeri rubs her feet against the guava tree until the sensation between her legs becomes wet. After it subsides, she begins to feel dirty. For sure now what her mother warns will come true. The guava tree, plagued with blight, will never bloom again because of her dirty actions which incites the feeling running up from her feet to her vagina. She wonders if she really is a devil child.
In the face of her mother’s pleadings for her to be more like her sister, and despite her own envy, Njeri knew she could never be like Serena. Her sister was good at being a girl–a good girl with ribbons that stayed in her hair, clean hands and knees, and always in a dress with her slippers on her feet. Njeri likes being a boy. She’d run barefoot in Queen Victoria’s street with her chest exposed.
When plums and mangoes came into season, Njeri, Joshua and Miss Galerie’s sons, Adesa and Danjumah, raided Mr. William’s trees. She’d climb even in the midst of her mother’s warning about girls having the ability to blight trees and her own fear that maybe the saying is true.
After witnessing Njeri chasing and finally catching a garden lizard in the backyard, Serena vowed never to play with her sister again. But Njeri created her own friends whenever her mother felt hanging around the neighborhood boys might lead to more than just games. She sometimes played with her brother, but Joshua was never fair. When he was certain there wasn’t a chance of him wining, he’d quit.
Usually, Njeri spent most of her time alone, pretending. She pretended to remove the parts she hated the most. She even pretended once that her father’s shoes were really the starship Enterprise and the little pebbles she placed on board the shoe’s sole were the ship’s crew with Captain Kirk, Dr. McCoy and Mr. Spock. Her aunty Tia was visiting that day when she was going to the place where no man had explored. She couldn’t understand why Njeri found her father’s shoes to be so fascinating.
“But Achaia wha dis child doin with Comrade’s shoe, and it look like she talkin to de little stone in dem.”
“Dat is how she does play. Weird like dat. Crazy she crazy. Dat’s all she does do all day long. Sit down underneath dat t.v. and play she crazy games. She won’t pick up ah book and read or do she home work. All she want to do is watch dat t.v. and act like she’s still a baby.”
“So how school goin, Njeri? Yuh doh want to talk to yuh Aunty Tia. Come and sit on meh lap and tell meh wha yuh learn in school today.”
“Who…? Njeri learn someting. She head too hard. She teacher send us ah note sayin she slow. She not like Joshua and Serena. I doh know wha we goin to do with Miss Njeri.”
“Wha standard she in now?’
“She suppose to be goin to standard three, but de teacher say dat she not performin. So dey might keep her back. Comrade goin and see de teacher on Monday to talk to her, but I doh know wha he goin say. She report book say she come last in class.”
In the section for teacher’s remarks, which Ms. Persad initially and purposely left blank, now reads in bold red print–“Promoted to Standard Three.”
Regardless of Miss Persad’s efforts–her trained teaching methods of reaching her fallen behind students–and despite Njeri’s own shame, for most of that year in Miss Persad’s standard two group B class, Njeri’s term test scores were consistently at the bottom. Njeri never made any attempt to do better. Even though she was afraid of being whipped for her incomplete homework, or made to kneel on the bench with her arms reaching up to the classroom’s galvanized ceiling, she did not try to change her position as the dunce in Miss Persad’s class.
After all, the bell rang at three, signaling the end of another school day, and the Devil found out where she was living. He cooked the inside of the house; making tempers flare and smearing a violent red upon the walls, the foreheads of everyone living in it. The Devil controlled the shadows and made them scream at each other. No amount of prayers to the Holy Ghost from her mother could prevent the Devil from walking around in the house like he owned it. Not even Njeri’s Granddaddy John’s blessings above the welcome mat–the goat’s blood he used to write an unrecognizable sign covering the entrance to the house–could keep the Devil out.
Njeri questioned whether what her mother said was true, that Comrade’s mother and father practiced obeah for the purpose of doing bad. “But in any case dere’s no good in obeah,” Njeri said to herself. She kept wondering though, “Why mama and granddaddy John would want to hurt us.” She believes in her mother’s sermon, since Achaia repeatedly said that Comrade’s brothers, sisters–except for his older sister, Aunty Tia–mother and father never liked them. It was this belief which made Njeri say to one of Comrade’s sisters, when she asked, “Njeri, why yuh doh like me, why yuh doh like yuh Aunty Sophia?” With her eyes crossed, Njeri said, “Because you doh like my mother.”
A quiet anxiety fills the room as the class waits for Miss Persad to return the exam papers. Some of the girls, the girls like Leslie Agastini and Patrice Lucton are excited because they already knew their papers are the first. The rest of the girls hide behind shaking legs and withdrawn eyes.
Her hands are making imprints upon her desk. Her papers are at the bottom of the pile. Occasionally, in solemn anticipation, she lifts her eyes from the cave her forearms and head makes. She wrote gibberish on her answer sheet. She knew she came in at the bottom. The papers are always handed in the order of the percentage: top to bottom. Miss Persad, with a grin on her face, holds onto Njeri’s papers for too long and Miss Persad does the unexpected. She begins to read the contents.
“Njeri Ironside’s answer to the question–Who were the people Christopher Columbus encountered when he discovered Trinidad—Njeri’s answer– They were Gaulle Gaulle.” Miss Persad says laughing. Soon the entire class joins in, as Miss Persad reads all of Njeri’s made up answers. Njeri feels their eyes exposing her. Their sharp pointy eyes were cutting right through her skin like glass. Even Margo, whose score was just a half point higher, laughs.
“Mr. Ironside, it’s such a pleasure to finally meet you in person. I can’t say how thankful I am personally for the work you have done,” Miss Persad says as Comrade and Njeri enter the classroom.
Njeri felt a sort of greatness whenever she was out with her father. She suddenly felt important, as people greeted Comrade with a look and gave a serious nod. To Njeri, they looked to her father as some sort of savior and the ones that didn’t were traitors to the people. When he introduced her as his daughter, that look of greatness, also fall upon her.
In her eyes, Comrade carried this throne well. With a determined grace, he entered a room, folding his arms in contemplation, and knowing exactly what to say and when to say it, especially to women. Njeri noticed. She noticed their excitement, absolute inability to speak, when Comrade told one of his amazing stories of his boyhood adventures, growing up dirt poor and rising to greatness. Or he gave them the most modest of flattery about what he heard said about them.
“Thank you and it’s a pleasure to meet you Miss Persad. Njeri has spoken so highly of you.” Surprised by Comrade’s comment, Njeri stares up at her father, but she doesn’t give it away that she’s never mentioned Miss Persad’s name to him or Achaia, instead she smiles an approving yes. She never told about the day Miss Persad returned the exam papers.
“She even said you are one of her favorite teachers,” Comrade says as he turns winking at Njeri.
“I understand you have been working really hard with Njeri.”
“Yes, but unfortunately, I don’t think Njeri has been giving her all, and I am considering holding her back for one more year,” Miss Persad says remorsefully. She girlishly plays with her brown curls as she takes out Njeri’s report book and says, “If you look at her scores, they show no signs of improvement. In fact her grades are dropping each term. I think another year of standard two will help in the long run. Njeri has not mastered any of the skills for a normal seven year old advancing to the next level. She needs another year before entering standard three.”
Njeri sits sluggish and numb. She listens only when her name is mentioned. Her attention has been attuned to the games happening outside. She watches a group of girls playing hop-scotch and peecé-mash-line. Out of all the games, peecé-mash-line is her favorite.
“I disagree Miss Perad, I think keeping her back a year will hurt her considerably. And I must say that, I have not been diligent with regards to helping her with her home-work. But, I assure you things are going to change. I am personally going to help her with all her work. Keeping her back one year will only slow her down, and she won’t be prepared for Common Entrance in the next three years. By the end of this August vacation, I assure you that Njeri will improve for her year in standard three. Right Njeri?” Comrade demands as he holds her forearm firmly.
Ashamed, Njeri looks down, away from Ms. Persad exposed slender gold tooth, and her father’s charming smile and says, “Yes.”
Well, this matter is off the subject,” Miss Persad says puckering her lips and fluttering her eyelids, reminding Njeri of a peacock she read about in one of the encyclopedias Comrade bought wholesale. “But I have a nephew, Raul. He recently graduated from St. Benedicts. And he didn’t do so well in the CXC exam. Right now, he’s looking for work. Do you think you can help him? He’s a bright boy.”
“Have Raul come by my office on Tuesday, and I’ll see what I can do. In fact, here’s the number to my direct line.”
“Thank you Mr. Ironside.”
“No, thank you Miss Persad, and please, call me Comrade.”
According to 




Recent Comments